Sujet: PETIT CUILLÈRIEN : Une langue méconnue Mer 25 Jan - 17:13
(Ceci n'est pas du flood)
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Introduction à la petite cuillère :
Il ne faut pas croire les petites cuillères sont passives et inoffensives. Elles sont bien plus que ça. Même si c’est difficile à croire, une petite cuillère est intelligente. Elle a conscience qu’elle existe, est capable de raisonner, d’avoir un jugement. Comme tout être doué d’intelligence, la petite cuillère communique avec ses semblables au moyen d’une langue raffinée et méconnue. Nous même humain ne pouvons pas l’entendre car la fréquence de la parole émise par les petites cuillères sont du domaine de l’infra-son. Il faut savoir que pour une petite cuillère, sa vision du monde se résume à content/pas content. Pas content car le café dans lequel elle a été trempée était trop chaud. Content car le gâteau qu’elle a découpée était crémeux.
Le Petit Cuillèrien :
Que ce soit une petite cuillère d’Italie, d’Australie, de Mongolie ou de Chine, la langue est la même. C’est le Petit Cuillèrien. Elle n’est donc parlée que par les petites cuillères. Les cuillères normales, à soupe, à moka, et impériales ne peuvent pas communiquer avec une petite cuillère.
Composé d’autant de mot qu’il y a de consonne dans la langue française, le Petit Cuillèrien est facile à apprendre.C’est une langue exclusivement orale avec laquelle l’utilisateur peut pour la première fois dire : « C’est plus facile à faire qu’à dire. » Pas de conjugaison, très peu de grammaire, pas de ponctuation, tous les mots finissent par « um » qui ce prononce comme « homme » D’où vient ce « um » ? Personne ne sait. Peut être d’une croyance selon laquelle une petite cuillère glissée dans le goulot d’une bouteille de champagne permettrait d’en préserver les bulles.
La liste des mots se résume à : Bum, cum, dum, fum, gum, hum, jum, kum, lum, mum, num, pum, qum, rum, sum, tum, vum, wum, xum, zum.
Lorsqu’une petite cuillère est contente, le mot reste tel quel. Mais si elle n’est pas contente, alors il faut ajouter un « ^ » au dessus du « u ». Comme ça : û.
Leçon de vocabulaire :
Bum : café Cum : thé Dum : chocolat Fum : lait Gum : Tu as touillé quoi aujourd’hui ? Hum : Vin chaud Jum : Eau Kum : compote Lum : Et toi ? Mum : Yaourt Num : Quelque chose qui est ni du café, ni du thé, ni du chocolat, ni du lait, ni du vin chaud, ni de l’eau, ni de la compote, ni du yaourt. Pum : Texture Qum : Odeur Rum : État de la bouche de l’utilisateur Sum : Chaleur Tum : Comment va tu ? Vum : Ça va Wum : Ce tiroir est confortable Xum : J’ai toujours rêvée d’être une cuillère à soupe Zum : Rien
Dialogue entre la petite cuillère A et la petite cuillère B :
A : Tum B :Vûm A :Gum B :Hum sûm rûm mum vûm nûm lum A :Zûm xum B : xûm
Traduction :
A : Comment vas-tu ? B : Ça ne va pas. A :Tu as touillé quoi aujourd’hui ? B : Du vin chaud trop chaud et la bouche de l’utilisateur était dégueulasse, puis du yaourt qui ma rendue pas content et quelque chose qui est ni du café, ni du thé, ni du chocolat, ni du lait, ni du vin chaud, ni de l’eau, ni de la compote, ni du yaourt. Et toi ? A : Rien. J’ai toujours rêvé d’être une cuillère à soupe. B : Moi non plus.
Remarque :
Comme vous l’avez compris, le Petit Cuillèrien est, de par son vocabulaire restreint, très limité et devient vite répétitif. La traduction est fastidieuse et un peu hasardeuse. C’est pourquoi le Petit Cuillèrien ne sert à rien et n’est pas enseigné à l’école. Cependant, écouter une histoire en Petit Cuillèrien est très rigolo quoique un peu ennuyant, les petites cuillères étant très bavardes. Voyez par vous-même.
L’histoire :
WÛM
Vum cûm xum gum zum pum xum pum cum rûm qûm tum sum sum bum lûm jum zum fûm rum sûm wum dum gum kum fum mum tum xum gum gum cûm xum bum qum rum kum gûm dum qûm rum tum kûm gum xûm xum zûm dum bûm lum pum vum sum dum jum lûm pûm qum rûm rum wûm bum dûm xum tûm sûm gûm jum hûm hum num qûm rum cum sum bum wûm zum fum kum pûm lûm zum vûm kum fûm sum rum lûm mûm num pum wum tum zûm sum bûm gum dûm lum pum hum wum xûm tum sûm bum cum qum gum xum zum rûm lum fûm gum cûm xum zum tum kum kum xûm tum fum hum qum bum sum xum lum qûm rum xum sum dum hum bum lum qum rum cûm sum kum gûm xum qum rûm cum rum kum vum bum wum cum xum tûm pûm qum rum xum zûm dum rum cum tum kum zûm dum bûm lum wum tum zûm kum fûm sum fum kum wum tum
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ J'attends vos histoire en Petit Cuillèrien avec impatience ^^ Moi je vais rattraper l'heure que j'ai perdue à inventer cette langue débile. Et pour se faire une idée plus large des utilisations de la petite cuillère, c'est ici : http://pohore.skyrock.com/3024708894-Rubrique-objets.html
Sujet: Re: PETIT CUILLÈRIEN : Une langue méconnue Mer 25 Jan - 21:44
Est ce que dans ton enfance, tu as eu un problème psychologique grave avec des petites cuillères ? T'ont t'elles mordues, un jour où tu prenais ton chocolat, peut être venaient elles te hanter la nuit ? En tout cas, après les utilisations de la petite cuillère (que j'avais déjà lu antérieurement), là tu as fait fort ! Je t'avouerais que c'est une idée hyper originale, et que ça m'a bien amusé de lire le dialogue, mais...comment dire...je ne sais pas si ta langue va être très exploitable, à part bien sûr pour les petites cuillères... En tout cas, quelle imagination, impressionant, et surtout, j'ai trouvé le mot de Petit Cuillèrien qui révèle ma pensée la plus intime : Xum !!
Invité Invité
Sujet: Re: PETIT CUILLÈRIEN : Une langue méconnue Jeu 26 Jan - 7:46
oO la flemme d'apprendre tout ca, je crois que je vais faire un programme traducteur en C je vous mettrais un lien de téléchargement si vous voulez.
Invité Invité
Sujet: Re: PETIT CUILLÈRIEN : Une langue méconnue Jeu 26 Jan - 18:05
Non Tildu je ne suis pas traumatisé par les petites cuillères ^^ J'ai bien conscience qu'avec cette langue on ne pourra pas aller loin mais c'est normal après tout : D J'ai 8 en Anglais et 9,5 en Espagnol donc très mauvais en langue. De plus inventer une langue c'est un métier (il y a eu un article sur ça dans un SVJ).
Quoique il en soit ça m'aura bien amusé et j'espère que vous aussi ^^
Et merci ttlegend pour ta fabuleuse idée de programme *_*
Sujet: Re: PETIT CUILLÈRIEN : Une langue méconnue Jeu 26 Jan - 21:30
Mais t'inquiètes, bientôt, l'anglais, l'espagnol, le français, le japonais,...personne connaîtra ! La langue internationale sera le petit Cuillérien... bien sûr on aura inventé d'autres mots, sinon, nos conversations se réduiraient à celle des petites cuillères, mais ton idée a de l'avenir !! (Dans quel nº de SVJ ? Des fois j'ai l'impression de pas lire tous les articles...)
Invité Invité
Sujet: Re: PETIT CUILLÈRIEN : Une langue méconnue Ven 27 Jan - 17:54
Sujet: Re: PETIT CUILLÈRIEN : Une langue méconnue Sam 28 Jan - 13:00
Merci !
Mema Passager
Messages : 149 Birthday : 05/12/1997 Âge : 26 Où suis-je ? : Là !
Sujet: Re: PETIT CUILLÈRIEN : Une langue méconnue Lun 30 Jan - 19:46
2ème dialogue
A : Tum B : Vûm wûm lum A : Vum wum B : Même wum Aum A : OKum Gum B : Zum Aum A : Mum kum lum B : Xum A : Rüm B : Sum bûum A : Lüm mûm B : Tum A : Vûm wûm lum
Petite traduction :
A : Comment vas-tu ? B : Ca va pas, ce tiroir est pas confortable et toi ? A : Ca va, ce tiroir est confortable (vous avez vu, on dit la chose inverse, avec ^ de différence !!) B : On est dans le même tiroir, connard ! (agressif les cuillères, surtout dans leurs mauvais jours) A : OK, t'as touillé quoi aujourd'hui ? (tentative de réconsilliation) B : Rien (tentative échouée, et je ne traduit pas Aum) A : Yaourt et compote, et toi ? (retentative) B : J'ai toujours rêvé d'être un cuillère à soupe (euhhhhh... échec ?) A : Etat de la bouche de l'utilisateur ? (déstabilisé le A, revient à la charge) B : Chaud, au fait, j'ai touillé du café ! (Victoire !) A : Et moi pas de yaourt. B : Comment vas-tu ? A : Ca va pas, ce tiroir est pas confortable et toi ?
Nous venons de prouver par A+B, qu'une cuillère, c'est pas futefute... Et que d'écrire en petite cuillèrien, c'est chiant !
@Pohore : Tu a le droit de censurer les nouveaux mots (j'en ai inventé un), les nouvelles règles de grammaire, mon texte, tout si tu veux, c'est ta langue quoi !! Et aussi, corrige mes fautes niark niark !
Au fait, j'adore tes utilisations de la petite cuillère !!
Invité Invité
Sujet: Re: PETIT CUILLÈRIEN : Une langue méconnue Mar 31 Jan - 9:30
Ton dialogue est génial ! Et je ne vais pas censurer les nouveaux mots que tu as inventé, au contraire. C'est cela qu'il faut faire, le Petit Cuillèrien est une langue vivante, qui évolue au fils des utilisateurs. C'est en la pratiquant le plus possible que nous l'amélioreront (c'est pas gagné >_<). Merci d'avoir lu ma petite liste d'utilisation : ) Je connaissais déjà cette vidéo qui est juste cultissime pour tout amateur de petite cuillère qui se respecte.
Je te remercie encore pour ta contribution Mema et j'encourage tous les passagers à inventer leurs propres langues eux aussi !
Mema Passager
Messages : 149 Birthday : 05/12/1997 Âge : 26 Où suis-je ? : Là !
Sujet: Re: PETIT CUILLÈRIEN : Une langue méconnue Mar 31 Jan - 18:19
J'imaginais que tu connaissait cette vidéo, en tant que, comme tu dis, amateur de PC, mais je comptait aussi la faire partager aux autres passagers... En tout cas, c'est pas de sitôt que je me fais un nouveau dialogue en PC, mais les autres, vous avez le droit d'essayer !
Sujet: Re: PETIT CUILLÈRIEN : Une langue méconnue Mar 31 Jan - 19:03
Cool ta vidéo Mema....mais sinon, j'aime bien le texte !! Les discussions entre petites cuillères sont toujours passionnantes ! Et Pohore ! C'est quoi ce truc là qui mâche !! O.o
Julie Commandant de Bord
Messages : 486 Birthday : 30/07/1995 Âge : 28 Où suis-je ? : Au Déf les racines
Sujet: Re: PETIT CUILLÈRIEN : Une langue méconnue Mar 31 Jan - 19:57
xDD Tildu, j'ai eu la même réflexion ^^
Zois'O Passager
Messages : 531 Birthday : 09/07/1912 Âge : 111 Où suis-je ? : Sur les eaux calmes et prospères des divinités-parchemin
Sujet: Re: PETIT CUILLÈRIEN : Une langue méconnue Sam 24 Mar - 16:26
Le grand Fourchéttien
Les fourchettes émotionnellement parlant :
Les grandes fourchettes vivent en communauté dans une boite reculée au fin fond du tiroir de la cuisine. Elles sont très susceptibles, très envieuses des couteaux et vouent une quasi-adoration aux cuillères à soupe. Elles ont une très grande mémoire et sont très pipelettes, ce qui leur permet de poser pleins de questions en même temps et d’y répondre sans (trop) de problème. Parmis elles subsistent des fourchettes handicapée qui ne comprennent pas toujours ce qu’on leur demande.
Leçon de vocabulaire :
Bi : Carottes Ci : Petits pois Di : Tomate Fi : Patates chaudes Gi : Tu as piqué quoi aujourd’hui ? Hi : Ras le bol de racler le fond de l’assiette. Ji : Etat de la fourchette interlocutrice. Ki : Saucisse de Strasbourg avec de la choucroute Li : Et toi ? Mi : J’ai rencontré une cuillère à soupe. Ni : Quelque chose qui n’est ni rouge, ni bleu, ni jaune, ni violet. Pi : Vinaigrette Qi : Composition de la salade. Ri : État des mains de l’utilisateur Si : Mon grand-père dit que piquer c’est la vie. Ti : Comment vas tu ? Vi : Je suis malade. Wi : Place dans ce tiroir. Xi : J’ai toujours voulu couper un steak. Zi : Rien Ai : Texture Ei : Odeur Ii : Chaleur Oi : Couleur Ui : Taille Yi : Poids
Remise à niveau de grammaire :
Bien que plus développé que le petit cuillérien, le vocabulaire du grand fourchéttien demeure néanmoins très restreint. Cependant, les fourchettes ont la capacité de nuancer leurs propos : - Le langage fourchéttien d’une fourchette très contente reste simple et sans aucun changement orthographique. - Lorsqu’une fourchette appuie sur un propos, elle multiplie les voyelles comme ceci : 2 i => Vii (je suis très malade) ; 3 i => Viii (je suis super malade et c’est contagieux) ; 4 i et plus => Viiiiii (ne m’approche paaaas !) - Si elle est très fâchée, elle va changer de voyelle, comme cela : Vo ! (je suis malade et ça me soule) - Enfin, lorsqu’elle veut de dire le contraire il lui suffit de protéger sa voyelle du soleil, ça veut dire de lui mettre un chapeau : Vî (je ne suis pas malade, qu’est-ce que tu racontes ?)
Pour ceux qui sont très forts en Grand Fourchéttien :
Peu de fourchettes utilisent le langage des mots croisés. Cela consiste à accoler deux mots pour en former un autre composé. Ex : DiOi => Di : tomate et Oi : couleur => Une tomate colorée
Dialogue entre la grande fourchette A et la grande fourchette B :
A : Ti ? B : Viii ! A : Gî … B : FiLoo CiUoo. Li ? A : Zi. Ho ! B : Viii ! Traduction :
A : Comment vas-tu ? B : Je suis malade. A : Ah. *se recule* Tu n’as pas dû piquer grand-chose aujourd’hui. B : Si, des patates chaudes très chaudes et des petits pois trop petits. Et toi ? A : Rien. J’en ai ras le bol de racler le fond de l’assiette. B : Je suis malade.
Et merci Pohore =)
Invité Invité
Sujet: Re: PETIT CUILLÈRIEN : Une langue méconnue Sam 24 Mar - 20:25
Excellent ! Bien joué Zois'O ! Tu as repris la forme du Petit Cuillèrien tout en changeant le fond. C'est vraiment génial, tu m'as fais bien rire. J'espère que tu as pris du plaisir à créer cette langue : )
Anaël Commandant de Bord
Messages : 1828 Birthday : 21/01/1995 Âge : 29 Où suis-je ? : En Italie.
Sujet: Re: PETIT CUILLÈRIEN : Une langue méconnue Sam 24 Mar - 20:52
Mdr, jolie reprise, Zois'O =D A quand le langage des couteaux =D ?
Zois'O Passager
Messages : 531 Birthday : 09/07/1912 Âge : 111 Où suis-je ? : Sur les eaux calmes et prospères des divinités-parchemin
Sujet: Re: PETIT CUILLÈRIEN : Une langue méconnue Dim 25 Mar - 3:35
Ah, celle-ci c'est à quelqu'un d'autre de l'inventer, non ? Chacun sa spécialité >< !
Et merci vous deux, mais c'est Pohore qui a créé les fondations sur lesquels il m'a suffit de m'appuyer ^^
Eiluj Passager
Messages : 54 Birthday : 22/08/1997 Âge : 26
Sujet: Re: PETIT CUILLÈRIEN : Une langue méconnue Dim 25 Mar - 21:10
3eme dialogue de Petit Cuillèrien : (j'ai craqué...)
traduction: A: J'ai toujours rêvée d'être une cuillère à soupe , et toi? B: Ça va ça va ça va (allez comprendre?) A: Ça vas pas? ... B: Rien ! >< A: T'as touillé quoi aujourd'hui, du yaourt ?! (se vexe) B: du yaourt au chocolat. Et toi? A: De la compote au vin chaud et au lait... dégueu, trop chaud! Ce tiroir est confortable B: Ce tiroir n'est pas confortable. A: Ce tiroir est confortable ! B: Ce tiroir n'est pas confortable. A: Ce tiroir est confortable! B: Ce tiroir n'est pas confortable→ ça pu (C: ceci me laisse sans voix) ...
Artimeus Passager
Messages : 268 Birthday : 27/02/1995 Âge : 29 Où suis-je ? : Principalement le chocolat.
Sujet: Re: PETIT CUILLÈRIEN : Une langue méconnue Dim 25 Mar - 21:32
Bon allez j’essaye les couteaux. Ça me rappelle dans les excellents livres d'H2g2, les matelas ont leurs langues ( si tu ne l'as pas lu Pohore tu devrais, tu trouverais enfin un auteur aussi taré que toi )
La langue des couteaux: le Coutal
Les couteaux sont une espèce plutôt commune des tiroirs de cuisines. Ils sont passionnément amoureux des fourchettes mais n'arrivent pas à leur avouer. Pourtant, tout les midis les couteaux tentent une approche mais sans succès. Ils sont plutôt taciturnes, très élégants.
La langue désormais:
Cout'cout': Tout à fait catcoutout: Pas d'accord Ah'cout'coutout: Oui Scouuut': Non Bacout': T'as vu ma nouvelle coupe? Zirycout!': STOP! J'arrive pas à couper KrrrKrrrr : Aïe Scoutoute : Tu m’as coupé Yakouuuute : J’ai gagné la coupe du meilleur coupeur Rouuukout : Oh mon dieu! Un couteau qui parle Out’cacout : Out’cacout Touc : Ca va couper chérie Koutikou : Tu n’es qu’un second couteau
Petites précisions
Les couteaux sont assez pointus sur l’orthographe, donc ne vous essayez pas trop à leur langue Si vous n’arrivez pas à comprendre un couteau à cause de son accent, c’est probablement un couteau suisse. Ceux-ci ont en effet un accent a couper au couteau.
Dialogue :
Couteau un : Bacout’ Couteau deux : Rouuukout !
Zois'O Passager
Messages : 531 Birthday : 09/07/1912 Âge : 111 Où suis-je ? : Sur les eaux calmes et prospères des divinités-parchemin
Sujet: Re: PETIT CUILLÈRIEN : Une langue méconnue Lun 26 Mar - 17:52
Artimeus >< On va créer une communauté ! x)
Et Eiluj ton dialogue me fait trop rire ! =)
Dernière édition par Zois'O le Lun 26 Mar - 20:07, édité 2 fois
Invité Invité
Sujet: Re: PETIT CUILLÈRIEN : Une langue méconnue Lun 26 Mar - 19:34
Il y a de jolis jeux de mots qui me plaise bien la dedans ^^ Ça ma bien fait rire !
(J'ai déjà lu H2G2 mais seulement le premier tome, et les matelas parlant n’apparaissent pas dedans ^^)
Sujet: Re: PETIT CUILLÈRIEN : Une langue méconnue Lun 26 Mar - 22:30
Vous me faite rire...et vive le petit cuillérien !
Eiluj Passager
Messages : 54 Birthday : 22/08/1997 Âge : 26
Sujet: Re: PETIT CUILLÈRIEN : Une langue méconnue Mer 11 Avr - 20:58
@ Zois'O,mais c'est au plaisir de vous faire rire! :DDD
et chapeau pour la congrégation des langues nouvelles du tiroir de la cuisine ^ !! :p ça m'a beaucoup fait rire aussi, vous êtes vraiment des artistes profonds ^
Zois'O Passager
Messages : 531 Birthday : 09/07/1912 Âge : 111 Où suis-je ? : Sur les eaux calmes et prospères des divinités-parchemin
Sujet: Re: PETIT CUILLÈRIEN : Une langue méconnue Jeu 12 Avr - 10:01
Artistes profonds *.* (Bon, il ne faudrait pas exagérer non plus)